Переведено You Can’t Be Mine (And Someone Else’s Too):
Ты не можешь быть моей и чужой слишком
Один день, вы увидите, что я был друг ты
Я не верю, что жизнь стоит того уголок
Я дал тебе все, что можно было бы отдать
Вы никогда не, как мне удалось или то, что я делаю
Я позвал тебя мое, но меня не виноват
За все время играются с руки и Игра
Second-hand-любовь, которую я не вижу
Это хорошо для некоторые, но не для меня
Это не моя и кто-то еще очень
Я у тебя, но я не был виноват
За все время играются с руки и игра
Второй стороны любви я не вижу
Это хорошо, но не я
Вы не можете быть моя, и кто-то еще
You can’t be mine and someone else’s too
Someday you’ll find I’ve been a friend to you
I don’t believe that life’s worth living
I gave you all there was worth giving
You never cared how I fared or what I do
I called you mine but I was not to blame
For all the time you played up to hand and game
Second hand love I can’t see
It’s good for some but not for me
You can’t be mine and someone else’s too
I called you mine but I was not to blame
For all the time you played up to hand and game
Second hand love I can’t see
It’s good for some but not for me
You can’t be mine and someone else’s too