Переведено Wild Billy:
22 Pistepirkko
Грохот Города, Ла-Ла-Земля
Дикий Билли
Эй Эй Эй мамбо, вы являетесь владельцем hounted дома
Эй, эй, эй мамбо, вы должны пойти. Я не вы хотите здесь примерно
Эй Эй Эй сестра
Моя, моя единственная сестра
Я готов гонки
Эй Эй Эй сестра
Моя единственная сестра
Я готов к тускнеть
Я не могу с тобой встретиться легко, меня не волнует то, что ты делаешь с ним
Эй, Эй Billy the kid
ты слишком стар, дорогая
Я не скучаю по тебе на все
Эй Эй дикий Билли
вы должны пойти
да, с вашим сахара и угля
Эй, пора обедать.
С strobelight
мои уши сломаны в двух
почему они не могут не получить травму о нет
ой, что я продал мой солдат пальто, я не знаю, я не знаю…
22 Pistepirkko
Rumble City, La La Land
Wild Billy
Hey hey hey mambo, you’re the host of a hounted home
Hey hey hey mambo, you ought to go. I don’t want you here around
Hey hey hey sister
My my only sister
I’m ready for the race
Hey hey hey sister
My my only sister
I’m ready for the fade
I can’t hit you easy, I don’t care what you do to him
Hey hey wild Billy
you’re too old baby
I don’t miss you at all
Hey hey wild Billy
you ought to go
yes with your sugar and coal
Hey hey suppertime
with a strobelight
my ears are broken in two
why can’t they hurt themselves oh no
oh why I sold my soldier coat, I don’t know, I don’t know…