Переведено Yet Another Movie:
Звук, просто звук
Один поцелуй, один поцелуй
Лицо оконные стекла сегодня делают
Но это вышло?
В человек, который сбежал, ребенка, который плакал
Девушка, которая я услышал голос, который сказал ложь
Солнце, сжег огненный красный
Видение пустая кровать
Применение силы, было очень трудно
Он скоро становится себе представить, что было довольно
В марте судьбы, разбитые будет
Кто-то лежит неподвижно
Он смеялся, он плачет
Он боролся, он умер
Он такой же, как все остальное
Он не самый худший, что он не лучшие
И еще этот неумолчный в mormorazione
Шум, что я-брук
Море лица, глаза вверх
Пустой экран, вакансия Слушать
Мужчина в черном на белом снегу. лошадь
Бессмысленная жизнь, просто запустите курса
С красными глазками, слезы по-прежнему работать
Он, как солнце садится медленно исчезает
One sound, one single sound
One kiss, one single kiss
A face outside the window pane
However did it come to this?
A man who ran, a child who cried
A girl who heard, a voice that lied
The sun that burned a fiery red
The vision of an empty bed
The use of force, he was so tough
She’ll soon submit, she’s had enough
The march of fate, the broken will
Someone is lying very still
He has laughed, he has cried
He has fought, he has died
He’s just the same as all the rest
He’s not the worst, he’s not the best
And still this ceaseless murmuring
The babbling that I brook
The seas of faces, eyes upraised
The empty screen, the vacant look
A man in black on a snow white horse
A pointless life just run it’s course
The red rimmed eyes, the tears still run
As he fades into the setting sun