Перевод Boulevard Of Broken Dreams:
Я иду в одиночестве.
Единственный, кого я когда-либо известный
Не знаю, где он будет
Но это дом для меня, и я ходьбы в одиночку
Моя тень единственный, который ходит рядом со мной
Мой Сердце мелкой это единственное, что Избиение
Иногда мне хочется, чтобы там был кто-то там найдет меня
Даже если вы ходьбы только
Я иду вниз по линии
Что делит меня где-то в моей голове
На границе
Края и куда мне идти в одиночку
Хожу сам
Я иду за ней…
Моя тень только один что идет рядом со мной
Мое сердце мелкой это единственное что верно
Иногда мне жаль, что кто-то там меня найти
Пока затем я иду в одиночестве.
Я иду по этой пустой улице
На на Бульваре Разбитые Мечты
Когда город спит
и Я только иду в одиночку
Иногда я хотел бы кто-то там найдет меня
‘Сезам, то я ходить в одиночку
I walk a lonely road
The only one that I have ever known
Don’t know where it goes
But it’s home to me and I walk alone
My shadow’s the only one that walks beside me
My shallow heart’s the only thing that’s beating
Sometimes I wish someone out there will find me
‘Til then I walk alone
I’m walking down the line
That divides me somewhere in my mind
On the border line
Of the edge and where I walk alone
I walk alone
I walk a…
My shadow’s the only one that walks beside me
My shallow heart’s the only thing that’s beating
Sometimes I wish someone out there will find me
‘Til then I walk alone
I walk this empty street
On the Boulevard of Broken Dreams
Where the city sleeps
and I’m the only one and I walk alone
Sometimes I wish someone out there will find me
‘Til then I walk alone